Gallardo

Según el Diccionario de la Lengua Española, es un adjetivo proveniente de la voz francesa gaillard que significa nada menos que "desembarazado, galán, bizarro, valiente y excelente¨. También, en la cuarta acepción, parece ser una especie de danza, muy airosa, de la escuela española. Tal vez es lo que se baila cuando vienen mal dadas, para pasar mejor el trago.

¨Gallarda¨ es, sola e increíblemente, el femenino de ¨gallardo¨, siempre según el magno diccionario, ante el que me inclino, arrodillo y quito el virtual sombrero, si hace falta. No obstante, en Wikipedia encontrarán que fue el baile favorito de la reina Isabel I de Inglaterra. Cuando la reina mediaba sus cincuenta años, cuentan que un tal John Stanhope escribió: "La Reina tiene tan buena salud como le aseguro. Sus ejercicios habituales son seis o siete gallardas al día, además de tocar música y cantar". La verdad es que no está nada mal...

Gallardón nunca salió en el Diccionario de la Lengua, ni creo que aspirara a ello, pero dicen que no le hubiera importado aparecer en las listas al Congreso de los Diputados de las próximas elecciones. Esa ávida Esperanza, parece ser que ha sido la causa de que le quieran borrar del mapa político de ESte-PAís-de-ÑApas, por cierto, de nuevo sin letra en el himno.

 

17/01/2008 09:16 Retólicas del vallico ;?>

Comentarios » Ir a formulario

Autor: Sergio

Hoy vamos por el lado de la gramática y la semántica: hay una errata en la última frase del primer párrafo. Y no sé si promediaba se puede decir de una sola persona (la reina Isabel), ya que para hacer un promedio necesitas una población (n>1).
Que comentario más enrollado me ha salido...

Fecha: 17/01/2008 10:12.


gravatar.comAutor: Djanker

Lo de promediaba seguro que lo he cogido de la Wikipedia, pero tienes razón, lo que quería decir es "mediaba"...

"Ya corregí el error", como le dijo Mariano a Espe...

Fecha: 17/01/2008 12:08.


Añadir un comentario



No será mostrado.

(opcional)